9 de janeiro de 2013

Portfolio

Já estavam a estranhar a ausência de trabalhos em madeira, não é?
O que se passou foi que o trabalho que vos vou mostrar requereu algum (muito) trabalho e depois tivemos as festas pelo meio, e ninguém se consegue dobrar com o bandulho cheio de filhoses e bolo rei!! Eu pelo menos não consigo!  ;)
Trata-se da recuperação de uma mesa de carpinteiro. Ou seja, o dono original era alguém que percebia de madeira à séria. Portanto para mim, que só percebo de madeira a brincar, é uma grande responsabilidade.
Sr. Hernâni, se por acaso estiver a ver isto, fique a saber que a sua mesa já está pronta, mas eu já telefono! :)
Espero que goste!

Were you missing some woodwork?
What happened was that the work that I'm showing required some (a lot) work and then we had the holidays in between, and no one can bend with the stomach full! At least, I can't!  ;)
This is the recovery of a carpenter's worktable. That is, the original owner was someone who really know how to work wood. So for me, that only play with wood, was a big responsibility.
Mr. Hernani, if you happen to see this, your table is ready, but I'll call! :)
Hope you like it!

ANTES / BEFORE 

Esteve abandonada numa garagem muito anos, daí o seu aspecto inicial.
Was abandoned in a garage during many years, hence its initial appearance.

Pormenor do tampo da mesa.
Table's top detail.

DEPOIS / AFTER

A cor verde foi um requisito do cliente.
The color was required by the client.

O topo da mesa deixei ficar em cru, com algumas imperfeições ainda a notarem-se. Afinal trata-se de uma mesa de trabalho, se ficasse toda lisinha perdia a sua personalidade.
I let the table's top in raw wood with some imperfections still noticing. After all it is a worktable, it needs to keep its personality.

Sem comentários: